• Cargando…

Nancy Eaves, Gerente de Desarrollo del Utah Film Center, se acercó a Listen Technologies para proporcionar nuestros dispositivos de ayuda auditiva para una aplicación única para el Festival de Cine de Tumbleweeds para niños y jóvenes.

Tumbleweeds se ha convertido en el festival más notable de su tipo en Intermountain West. El Utah Film Center organiza el festival de cine para brindar acceso a niños de todas las edades y todos los medios al arte y el impacto del cine y la artesanía cinematográfica.
En su tercer año, el Utah Film Center estaba planificando para más de 4,000 niños. Sus familias y educadores para asistir a 20 proyecciones públicas de películas internacionales. Con el apoyo de muchos patrocinadores, se ofrecieron boletos gratis a organizaciones como Neighborhood House, Sorenson Unity Center, Art Access/VSA of Utah, Boys & Girls Club, Guadalupe School, Neighborhood House, The Odyssey House, YWCA y Women's Resource Center en el U of U para llegar a aquellos que de otro modo no tendrían la oportunidad de asistir.
Para muchos mecenas esta fue su primera experiencia con películas extranjeras. Se proporcionaron subtítulos en inglés para las diversas películas, pero el Utah Film Center se enfrentó al desafío de que algunos de los niños no pudieran leer todavía o no tan rápido como se necesitaría para los subtítulos. Los organizadores querían asegurarse de que todos los asistentes tuvieran una mayor apreciación de las películas en idiomas extranjeros.
Su solución fue ofrecer a los lectores los subtítulos y utilizar la misma tecnología utilizada para la audición asistida para esta aplicación. Listen Technologies proporcionó equipo en préstamo para este propósito.
Las salas de control de los teatros Black Box y Jeanne Wagner en el Centro de Artes Escénicas Rose Wagner estaban equipadas con un transmisor de RF fijo LT-800 para el lector. Se conectó un micrófono de detrás de la cabeza LA-278 al transmisor LT-800 a través del adaptador de micrófono LA-280 de 1/4 de pulgada a 3.5 mm. El lector vio la película a través de la ventana de la sala de control y simplemente leyó los subtítulos tal como aparecían en la pantalla.
Los niños que necesitaban escuchar la narración recogían un receptor Listen RF de un voluntario del festival antes de cada proyección y escuchaban la narración del subtítulo. Los niños pueden elegir un auricular LA-165 o un altavoz auditivo LA-164. Ambas opciones permitieron a los niños escuchar al narrador, la partitura y el diálogo.
Asistí a la proyección de 'Zarafa', una película francesa de animación basada en la historia real de un niño africano de 10 años y una jirafa que viven una aventura desde las arenas del desierto hasta las montañas nevadas. Si bien la intención de los receptores era para los niños, descubrí que podía ver la película en lugar de leerla. Me pareció muy agradable y menos distractor ver una película extranjera. ¡Creo que puede ser algo que la industria cinematográfica debería considerar para películas extranjeras para audiencias de todas las edades!
Tres receptores ListenTALK separados en una fila con diferentes nombres de grupo en cada pantalla.
Suscríbete a nuestro boletín de noticias

Nos encantaría enviar información valiosa directamente a su bandeja de entrada una vez al mes.

Feliz sonriente mujer trabajando en call center
¿Cómo podemos ayudarle?

Nos encantaría responder a sus preguntas, proporcionarle un presupuesto detallado o enviarle más información.

Suscríbete al boletín de noticias
Consentimiento