• Caricamento in corso ...

Manuale del sistema Auri

Lettura stimata: 64 minuti vista 28012

Introduzione

Auri™ powered by Ampetronic e Listen Technologies, è la prima soluzione basata su audio broadcast Auracast™ per l'ascolto assistito. Abbiamo sviluppato Auri per consentire ai locali e agli utenti finali di adottare la tecnologia audio broadcast Auracast™ ora con ricevitori dedicati e compatibilità diretta con dispositivi di nuova generazione come apparecchi acustici, auricolari, cuffie e telefoni cellulari.

Auri è un sistema di ascolto assistito (ALS) completo che invia audio broadcast multicanale, di alta qualità e a bassa latenza a un numero illimitato di ricevitori e dispositivi compatibili con Auracast.

Il sistema include trasmettitori progettati per l'installazione professionale, con ingressi microfono/linea bilanciati e Dante integrato opzionale. I trasmettitori trasmettono l'audio a un'ampia area, da due radio con opzioni di routing flessibili che coprono un'ampia gamma di esigenze di progetto. È possibile utilizzare più trasmettitori per aumentare la copertura o il numero di canali.

I ricevitori e le docking station soddisfano le esigenze di accessibilità di tutti gli utenti e consentono l'implementazione immediata, mentre i dispositivi degli utenti finali adottano gli standard Bluetooth più recenti.

L'applicazione software Auri Manager fornisce un'interfaccia intuitiva per l'individuazione, la gestione e la configurazione di tutti i dispositivi sulla rete.

 

 

Componenti del sistema Auri

Trasmettitore Auri TX2N / Auri TX2N-D

Il trasmettitore Auracast Auri TX2N è il cuore del sistema Auri e fornisce audio broadcast Auracast a lunga portata e bassa latenza.

È disponibile un'opzione di fabbrica per l'ingresso Dante integrato.

Ricevitore Auri RX1

Auri Audio Receiver è un ricevitore di ascolto assistito all'avanguardia, che consente alle strutture di fornire assistenza uditiva agli ospiti, nel rispetto dei requisiti di accessibilità e disabilità.

Stazione di aggancio Auri-D4 / Auri-D16

Le Docking Station consentono di ricaricare e gestire facilmente i ricevitori Auri e sono disponibili in versioni da 4 o 16 unità, con accessori quali la custodia per Docking Station e l'unità di gestione cavi intelligente per AURI-D16.

Applicazione software Auri Manager

Il software Auri Manager per Windows® semplifica la configurazione del sistema Auri. Configura facilmente un singolo dispositivo o gestisci un sistema di grandi dimensioni distribuito in più sedi. Auri™ Manager supporta la scoperta automatica, il controllo completo e gli aggiornamenti software per i trasmettitori collegati in rete, basi di ricarica e ricevitori agganciati.

Accessori

Sono disponibili vari accessori compatibili, tra cui altoparlanti e cuffie, laccetti da collo e segnaletica.

Istruzioni di sicurezza

Informazioni importanti e uso previsto

Prima di utilizzare il sistema Auri, leggere le seguenti informazioni.

Questo sistema è un sistema di trasmissione audio Bluetooth a basso consumo energetico che opera nella banda di frequenza a 2.4 GHz, da 2.402 GHz a 2.480 GHz.

Il sistema è progettato per l'uso in applicazioni quali ascolto assistito, descrizione audio e interpretazione/traduzione linguistica. Qualsiasi applicazione non menzionata nel manuale di istruzioni è considerata uso improprio. Non si accetta alcuna responsabilità per danni derivanti da uso improprio o uso improprio di questo prodotto e di eventuali accessori correlati. Prima di mettere in funzione i prodotti, osservare le rispettive normative specifiche del paese.

Le informazioni relative all'etichettatura del prodotto, come il numero di serie, il produttore e ulteriori informazioni normative, sono riportate sull'etichetta del prodotto applicata sui dispositivi.

Importanti istruzioni sulla sicurezza

  1. Leggere e conservare queste istruzioni di sicurezza e il manuale di istruzioni del prodotto. Includere sempre tutte le istruzioni quando si passa il prodotto a terzi.
  2. Prestare attenzione a tutti gli avvertimenti e seguire tutte le istruzioni.
  3. Questo prodotto è progettato per amplificare l'audio a un livello di volume elevato che potrebbe potenzialmente causare danni all'udito se utilizzato in modo improprio. Per proteggere l'udito, assicurarsi che il volume sia abbassato prima di indossare l'auricolare, quindi regolare il volume al minimo necessario per sentire chiaramente. Non consentire ai bambini o ad altre persone non autorizzate di accedere a questo prodotto senza supervisione.
  4. Prima di utilizzare questo prodotto con un dispositivo impiantabile o altro dispositivo medico, consultare il medico o il produttore del dispositivo impiantabile o altro dispositivo medico. Assicurarsi sempre di utilizzare questo prodotto in conformità con le linee guida di sicurezza stabilite dal medico o dal produttore del dispositivo impiantabile.
  5. Non esporre alla luce solare diretta per lunghi periodi di tempo.
  6. Non conservare vicino a fonti di calore come termosifoni, bocchette di ventilazione, stufe o altri apparecchi che producono calore.
  7. Non esporre questo apparecchio alla pioggia o all'umidità.
  8. Pulisci solo con un panno asciutto. I liquidi detergenti possono danneggiare l'apparecchiatura.
  9. Affidare tutta la manutenzione a personale di assistenza qualificato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi modo, quando l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente o è caduto.

batteria

Istruzioni di sicurezza per la batteria ai polimeri di litio

Questo prodotto utilizza una batteria ai polimeri di litio da 3.7 V, 750 mAh. Utilizzare solo la batteria fornita con il dispositivo o una batteria sostitutiva del produttore progettata per l'uso in questo dispositivo.

Attenzione: rischio di incendio o esplosione se la batteria viene sostituita con un tipo errato.

Non smontare, aprire o frantumare le celle secondarie o la batteria.

Non esporre le celle o la batteria a calore o fuoco. Evitare di conservarle alla luce diretta del sole.

Non utilizzare caricabatterie diversi da quello specificamente fornito per l'uso con l'apparecchiatura.

Le batterie difettose o esaurite non devono mai essere smaltite come rifiuti urbani. Restituire le vecchie batterie al fornitore delle batterie, a un rivenditore di batterie autorizzato o a un centro di raccolta designato. Non incenerire le batterie.

Non sostituire le batterie in ambienti potenzialmente esplosivi, come stanze in cui sono presenti liquidi o gas infiammabili.

Le batterie al litio hanno una durata limitata. Qualsiasi batteria al litio che mostri segni di danneggiamento, incluso il rigonfiamento, deve essere immediatamente smaltita correttamente.

Note sullo smaltimento

Il simbolo del bidone su ruote barrato sul prodotto, le batterie e/o l'imballaggio indica che questi prodotti devono essere smaltiti separatamente al termine della loro vita operativa in conformità con la legislazione nazionale. Per lo smaltimento degli imballaggi, attenersi alle norme di legge sulla raccolta differenziata applicabili nel proprio paese.

La raccolta differenziata di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, batterie e imballaggi viene utilizzata per promuovere il riutilizzo e il riciclaggio e per prevenire effetti negativi causati, ad esempio, da sostanze potenzialmente pericolose contenute in questi prodotti. Con ciò si fornisce un importante contributo alla protezione dell'ambiente e della salute pubblica.

Trasmettitore (AURI-TX2N / AURI-TX2N-D)

Il trasmettitore TX2N è il cuore del sistema Auri e fornisce audio broadcast Auracast a lunga portata e bassa latenza.

Una coppia di ingressi bilanciati commutabili a livello microfono/linea o un'interfaccia Dante integrata opzionale a due canali consentono di instradare una singola sorgente audio stereo o due sorgenti audio mono in vari modi verso una o due trasmissioni.

Per una descrizione completa delle funzionalità e delle configurazioni, consultare la sezione Auri Manager del manuale.

Apertura della confezione

Disimballare tutto il contenuto dalla scatola:

1x trasmettitore AURI-TX2N o AURI-TX2N-D

1x staffa di montaggio universale

3x connettori Euroblock

1x cavo Cat1.8 da 6 m (6 piedi)

1x Guida rapida e scheda di sicurezza

SERVIZIO DI

Requisiti

Per la vite di fissaggio imperdibile sulla staffa di montaggio è necessario un cacciavite a croce.

A seconda del luogo di installazione, saranno necessari elementi di fissaggio e fissaggio quali scatole elettriche, viti e tasselli.

L'alimentatore non è incluso; se non è disponibile PoE, sarà necessario un alimentatore USB-C in grado di fornire almeno 500 mA.

Configurazione iniziale

Rimuovere la staffa di montaggio dal trasmettitore; per fare ciò potrebbe essere necessario allentare la vite di fissaggio, quindi far scorrere con decisione la staffa lontano dal trasmettitore.

Prima dell'installazione si consiglia di effettuare alcune impostazioni di base del trasmettitore per assicurarsi che funzioni come richiesto.

Di default, il trasmettitore sarà impostato con entrambi gli ingressi a livello di linea, con guadagno nominale e AGC disabilitati. I due ingressi saranno sommati in un'unica trasmissione mono a 24 kHz, denominata "Auri [serial]-1".

Applicare l'alimentazione (USB-C o PoE), collegare una sorgente audio di livello di linea a uno degli ingressi e verificare che la trasmissione possa essere captata da un ricevitore Auri o da un dispositivo abilitato Auracast.

Localizzazione del trasmettitore

Determinare una posizione di installazione adatta per il trasmettitore Auri. Questa dovrebbe essere scelta per garantire una buona copertura dell'area di ascolto prevista per una gamma di diversi dispositivi riceventi.

Consulta la Guida all'installazione e alla copertura Auri.

I trasmettitori devono essere installati a un'altezza superiore a 6 metri (1.8 piedi) su una parete o sul soffitto e il logo Auri deve essere sempre rivolto verso l'area di copertura prevista. 

Quando si utilizzano più trasmettitori per aree di copertura più ampie, è necessario che la loro distanza sia tale da sovrapporsi di circa il 20% rispetto alla copertura del dispositivo ricevente meno sensibile da utilizzare nell'area. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Strumenti di messa in servizio. 

La portata del trasmettitore sarà influenzata dalla sensibilità del dispositivo ricevente, dai diversi ambienti dell'edificio e dalla densità di altri dispositivi che operano nella stessa banda di frequenza. In spazi più ampi o complessi, è consigliabile eseguire una progettazione della copertura RF e un test in loco per confermare il posizionamento ottimale e il numero di trasmettitori necessari per una copertura completa. Ulteriori dettagli sono disponibili nella sezione Strumenti di messa in servizio. 

La portata diminuisce quando i ricevitori sono coperti o ostruiti, ad esempio un singolo auricolare o apparecchio acustico avrà una portata molto maggiore con la linea di vista verso il trasmettitore, per questo motivo in spazi più grandi almeno due trasmettitori posizionati in modo appropriato forniranno una portata molto maggiore e una copertura uniforme.

cablaggio

Una volta determinata la posizione di installazione, assicurati che sia stato stabilito un percorso per i cavi e fai passare i cavi richiesti. Sono richiesti almeno alimentazione (USB-C o PoE) e almeno una sorgente audio (microfono/linea bilanciata o Dante). Si consiglia una connessione di rete permanente per la configurazione e la gestione continua.

Installazione della staffa

La staffa di montaggio supporta una gamma di scatole elettriche standard UK, UE e USA, VESA 75 o montaggio diretto a parete o soffitto. Per fissare la staffa, è necessario utilizzare almeno due viti.

A seconda della posizione di installazione, è possibile l'ingresso dei cavi posteriore o superiore.

Si noti che la staffa deve essere installata in modo che il trasmettitore sia rivolto verso la stanza, poiché la copertura sul retro del trasmettitore è molto inferiore.

Una volta installata la staffa e terminati i cavi, tenere il trasmettitore vicino alla staffa e collegare i cavi; sono forniti dei morsetti per fissare i cavi e ridurre la trazione.

Allineare il trasmettitore sotto la staffa e spingerlo verso l'alto finché non si sente un clic. La copertura del vassoio portacavi dovrebbe essere posizionata in piccole fessure su entrambi gli angoli.

Serrare la vite di fissaggio nella parte superiore della staffa. 

Configurazione del trasmettitore

Una volta collegate le sorgenti audio finali, assicurarsi che vi siano segnali rappresentativi dell'uso previsto del trasmettitore, ad esempio qualcuno che parla in un microfono o contenuti AV riprodotti.

Come minimo si consiglia di rivedere la modalità di input audio e i livelli e di rinominare la trasmissione; il software Auri Manager è necessario per la configurazione del trasmettitore. Vedere la sezione Auri Manager del manuale e "Minimum Transmitter Setup" per maggiori informazioni.

La potenza di uscita del trasmettitore deve essere regolata in base all'ambiente di installazione, in spazi più piccoli la potenza di trasmissione deve essere ridotta per evitare che un segnale eccessivo venga trasmesso nelle aree adiacenti. Laddove vi siano molti sistemi Auracast in funzione nelle immediate vicinanze, una gestione attenta della potenza di uscita si tradurrà in prestazioni migliori e un'esperienza più pulita per gli utenti finali. La copertura deve essere convalidata nell'uso normale dello spazio per garantire che la potenza di trasmissione sia impostata in modo appropriato per quando lo spazio è completamente occupato.

Stati LED

Regione / Stato

Significato

Verde fisso

OK

Lampeggiante tra verde e rosso

Aggiornamento del firmware in corso

 

Verde, blu, rosso poi giallo lampeggiante

Sequenza di avvio

Giallo solido

 

Solid rosso

Errore di sistema: controllare lo stato in Auri Manager, spegnere e riaccendere il trasmettitore o contattare l'assistenza.

Bianco lampeggiante

identifica

Rosso, Spento, Verde, Spento, Blu, Spento

Errore critico, contattare l'assistenza

 

Riavvia/Ripristino impostazioni di fabbrica

Tra la presa USB-C e l'ingresso microfono/linea 1 si trovano due pulsanti incassati.

  1. Ripristino delle impostazioni di fabbrica. Il dispositivo può essere ripristinato tramite il software Auri Manager, tuttavia se non è possibile accedervi tramite il software, ad esempio a causa di una configurazione di rete errata o credenziali dimenticate, è possibile ripristinarlo tenendo premuto questo pulsante per 5 secondi o più. Non appena il LED di stato si spegne, è possibile rilasciare il pulsante e il trasmettitore tornerà online con le impostazioni predefinite ripristinate.
  2. Il dispositivo può essere riavviato tramite il software Auri Manager, tuttavia se non è possibile accedervi tramite il software, è possibile ripristinarlo con una pressione momentanea di questo pulsante. Nota che questo non cambierà alcuna impostazione, è l'equivalente di spegnere e riaccendere il trasmettitore.

Specifiche tecniche

ingressi

Selezione dell'ingresso

2 ingressi audio selezionabili singolarmente tra microfono, linea o modalità Dante opzionale

Ingressi microfono/linea

Connessione

2x 3 vie passo 3.5 mm Euroblock

Impedenza di ingresso

15kΩ

THD + N

0.03% a 0 dBu (modalità linea)

0.02% a –25 dBu (modalità microfono)

Reiezione di modo comune

56dB

Modalità microfono

Livello massimo prima del clipping

-25 dBu

Sensibilità

-65 dBu

Alimentazione phantom commutabile

+ 24 V

Modalità linea

Livello massimo prima del clipping

+16 dBu

Sensibilità

-25 dBu

Dante (facoltativo)

Connessione

Presa RJ45 dedicata

Velocità della porta

100 MB

Canali

2

Frequenza di campionamento

48 kHz

Uscite

Uscita di linea

Connessione

1x 3 vie passo 2.5 mm Euroblock

Livello di uscita nominale

+1 dBu

impedenza di uscita

150 Ω

Radio

Versione Bluetooth

5.3

Frequenza operativa

2400 a 2482 MHz

Modalità operativa

Conforme ad Auracast™, solo trasmissione

Codec supportato

CL3

Potenza massima di uscita

Nord America: +20 dBm

Resto del mondo: +10 dBm

Controllo della potenza in uscita

Attenuazione dal massimo regionale a -10 dBm

crittografia

Crittografia AES128-CCM, con password da 4 a 16 caratteri

Vari formati supportati

Mono o Stereo

Audio di rete

 

Instradamento degli ingressi

La sorgente di input aggiuntiva per ogni flusso audio deve essere selezionata da un altro TX2N sulla stessa rete

Connessione

RJ45 condiviso con controllo e PoE

Canali

2x ingressi stereo

2x uscite stereo

Formato

RTP multicast

Profondità di bit

16 bit

Frequenza di campionamento

16 kHz, 24 kHz o 48 kHz, abbinati alla trasmissione

Larghezza di banda

Da 0.5 Mbit/s (16 kHz) a 1.5 Mbit/s (48 kHz) per flusso stereo

Latenza

5 ms nominali

Elaborazione Audio

Instradamento degli ingressi

Disabilitato, Solo ingresso 1, Solo ingresso 2, Coppia stereo ingresso 1 e 2, Somma mono ingresso 1 e 2

AGC

Gamma di controllo del guadagno commutabile, 20 dB

Taglio basso

Commutabile, 24 dB/ott, frequenza basata sulla frequenza di campionamento

Frequenza di campionamento 16 kHz: 75 Hz

Frequenza di campionamento 24 kHz: 110 Hz

Frequenza di campionamento 48 kHz: 220 Hz

Tassi di campionamento

16 kHz, 24 kHz (standard Auracast – richiesto)

48 kHz (Auracast alto)

Risposta in frequenza +/- 3 dB (interna, da linea in a linea out)

Frequenza di campionamento a 16 kHz: 50 Hz – 7.5 kHz

Frequenza di campionamento a 24 kHz: 50 Hz – 11.0 kHz

Frequenza di campionamento a 48 kHz: 50 Hz – 22.5 kHz

Latenza (interna, da linea in a linea out)

13ms

Latenza (sistema completo, end-to-end)

Auri RX1 – da 29 ms a 45 ms (dipende dalla frequenza di campionamento e mono/stereo)

Altri ricevitori varieranno

Network

 

Velocità della porta

100 MB

Indirizzo IP

DHCP, statico o link-local

protocolli

mDNS, UDP (unicast), RTP (multicast), RTCP (multicast)

Sicurezza

Comunicazione UDP AES256-GCM

   

Controlli e indicazioni

Bottoni

Pulsanti di riavvio e ripristino delle impostazioni di fabbrica incassati

Impostazione/Programmazione

Tramite il software Auri Manager

LED di stato

LED multifunzione RGB, vedere il manuale per gli stati

Power

PoE

IEEE 802.3af

USB-C

Conforme a 5V PD

Consumo energetico (nominale)

USB-C: 5 V, 370 mA (1.85 W)

Alimentazione: 48 V, 53 mA (2.54 W)

Fisico

Dimensioni

183 x 173 x 48 mm (7.20 x 6.81 x 1.89 pollici.)

Peso

Peso: 2 kg (0.45 libbre)

Peso: 2 kg (0.47 libbre)

Peso della Spedizione

Peso: 2 kg (1.03 libbre)

Peso: 2 kg (1.05 libbre)

Materiale rivestimento

PC ABS

Colore

Bianco

Montaggio

Supporto a parete/soffitto rimovibile

Fori multipli per supportare il montaggio su scatole elettriche standard UK, UE e USA e VESA 75

Ambiente

Temperatura – Stoccaggio

Da -40 °C (-40 °F) a 70 °C (+158 °F)

Temperatura – Funzionamento

da -10 °C (14 °F) a 40 °C (+104 °F)

Umidità relativa

Dal 0 al 95% di umidità relativa, senza condensa

IP Valutazione

IP30 (con staffa di montaggio allegata)

Conformità

Internazionali

FCC, ISED, CE, UKCA, RCM, MIC-R, RoHS, REACH, RAEE

 
 

Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso

Ricevitori (AURI-RX1)

Auri Audio Receiver è un ricevitore di ascolto assistito all'avanguardia, che consente alle strutture di fornire assistenza uditiva agli ospiti, nel rispetto dei requisiti di accessibilità e disabilità.

Apertura della confezione

Disimballare tutto il contenuto dalla scatola:

1x ricevitore AURI-RX1

1x Guida rapida e scheda di sicurezza

Primo utilizzo

Rimuovere la copertura protettiva dello schermo. Il ricevitore non si attiverà finché non sarà carico, collegare un alimentatore USB-C o inserirlo in una Docking Station e caricare completamente prima dell'uso. Il LED del ricevitore lampeggerà in bianco durante la carica e sarà bianco fisso a carica completa.

Si noti che nella maggior parte dei casi il Dock è necessario per caricare e configurare l'RX1. 

Operazione generale

  1. Premere e tenere premuto il pulsante di accensione per 1 secondo per accendere il ricevitore. Il ricevitore si accenderà automaticamente quando viene rimosso dalla docking station o quando l'alimentazione USB viene scollegata.
  2. Il ricevitore cercherà le trasmissioni Auri disponibili; quando ne trova una, l'RX1 si connetterà automaticamente a quella trasmissione. Se sono disponibili più trasmissioni, l'RX1 le elencherà in ordine di segnale più forte. Nel caso in cui non vengano rilevate trasmissioni, ciò verrà indicato sullo schermo tramite un simbolo di assenza di segnale. 
  3. Collegare le cuffie, l'altoparlante auricolare, gli auricolari o il laccio da collo compatibile alle prese per le cuffie e al laccetto.
  4. Attivare il display premendo brevemente il pulsante di accensione o uno dei pulsanti frontali.
  5. Premere il pulsante anteriore destro "scansione / selezione" per cercare altre trasmissioni, queste saranno presentate in un elenco che può essere fatto scorrere utilizzando il pulsante anteriore sinistro o i pulsanti volume su e giù. Utilizzare nuovamente il pulsante "scansione / selezione" per connettersi alla trasmissione evidenziata.
  6. Regolare il volume premendo i pulsanti volume su e giù.
  7. Per spegnere, tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi.

Display

La schermata di stato mostra una serie di informazioni sul ricevitore e sulla connessione corrente.

Indica il livello della batteria e la durata residua approssimativa in ore.

Viene visualizzato quando si è connessi a una trasmissione crittografata.

 

Indica la qualità della trasmissione (frequenza di campionamento). SQ viene visualizzato quando si è connessi a una trasmissione a 16 kHz o 24 kHz conforme ad Auracast, HQ viene visualizzato per connessioni a 48 kHz di alta qualità.

Mostra se il ricevitore è attualmente collegato alle cuffie o a un cordino da collo.

Indica l'intensità attuale del segnale; una linea lampeggiante su questa icona indica l'assenza di connessione.

Il nome della trasmissione attualmente connessa. Se non c'è connessione, questo indicherà la trasmissione a cui il Receiver sta tentando di connettersi.

Icona di scansione: premendo il pulsante sottostante verrà avviata una nuova scansione.

Durante la navigazione in un elenco o in un menu, le icone sopra i pulsanti funzione cambieranno per rappresentare la funzione del pulsante.

Scorrere l'elenco verso il basso, utilizzato per selezionare tra le trasmissioni disponibili.

Seleziona, premi per scegliere la voce attiva dell'elenco.

Indietro, torna indietro di un livello nella struttura del menu.

La freccia indica l'opzione attualmente selezionata nell'elenco; questa è rappresentata anche da una dimensione del carattere più grande.

Il segno di spunta indica l'opzione attualmente attiva.

Operazioni comuni

Pulsante di accensione/stato

Premendo per 1 secondo il pulsante di accensione si accende il ricevitore.

Una volta acceso il ricevitore, una breve pressione del pulsante di accensione mostra la schermata di stato, anche quando è visualizzata qualsiasi altra schermata, come quella del volume, dell'elenco o del menu, nel qual caso il pulsante di accensione esce dal menu o dalla schermata corrente.

Quando la schermata di stato è attiva, una breve pressione del pulsante di accensione spegne lo schermo.

Premendo per 3 secondi il pulsante di accensione il ricevitore si spegne; attendere che l'icona di accensione venga visualizzata sullo schermo, quindi rilasciare il pulsante.

Regolazione del volume

Premendo i controlli del volume dalla schermata di stato o con lo schermo spento, il volume verrà regolato con incrementi del 5%. Tenendo premuto uno dei pulsanti del volume, il volume continuerà ad aumentare o diminuire a intervalli regolari.

Se sul ricevitore non è disponibile alcun audio, verrà emesso un segnale acustico a ogni modifica del volume per indicare il nuovo livello del volume.

Accesso al menu

Per accedere al menu, tenere premuti i tasti Accensione e Volume Giù per 2 secondi.

Attivazione del blocco scansione

Tenere premuto il pulsante Scansione/Selezione per 10 secondi, finché l'icona di scansione non scompare, per abilitare il blocco scansione. Ripetere la procedura finché l'icona di scansione non viene nuovamente visualizzata per abilitare il blocco scansione.

Sostituzione della batteria

La batteria del ricevitore deve essere sostituita solo con una batteria sostitutiva Auri LA-367 originale. Allentare la vite nella parte posteriore del ricevitore, far scorrere verso il basso e rimuovere lo sportello della batteria. Scollegare il connettore della batteria dal ricevitore e smaltire la batteria secondo le normative locali. Collegare la nuova batteria al ricevitore, rimontare lo sportello della batteria e stringere la vite.

Impostazioni del ricevitore

Il ricevitore dispone di una serie di impostazioni opzionali che influiscono sul suo funzionamento e sul comportamento preferito durante la scansione e la selezione delle trasmissioni disponibili.

Per configurare queste impostazioni, il ricevitore deve trovarsi in una docking station Auri D4 o D16 compatibile e connesso al software Auri Manager, oppure può essere configurato tramite il menu RX1. 

Per configurare il ricevitore tramite Auri Manager, consultare la sezione Dispositivi portatili in questo manuale. 

La configurazione del ricevitore tramite il menu Rx1 è semplice. Basta tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di riduzione del volume per più di 2 secondi. 

Verrà visualizzato il menu utente; la navigazione avviene tramite i pulsanti volume su e giù per scorrere, il pulsante soft sinistro per tornare indietro e il pulsante soft destro per accedere alla selezione. 

Solo Auri – solo tramite il menu RX1

Abilitato (predefinito) – eseguirà la scansione solo delle trasmissioni provenienti dai trasmettitori Auri e le visualizzerà nell'elenco delle trasmissioni, indipendentemente dalle altre impostazioni.

disabile – eseguirà la scansione delle trasmissioni da Auri e altri 3rd Trasmettitori Auracast di terze parti e visualizzarli nell'elenco delle trasmissioni. Nota: le impostazioni Blocco libreria e Blocco scansione devono essere disattivate affinché le trasmissioni di terze parti vengano elencate. 

Blocco della biblioteca

Gli utenti dell’app Smart Spaces con Google Wallet possono ora usufruire di accesso mobile contactless con qualsiasi lettore HID® Signo™ abilitato NFC. – il ricevitore visualizzerà e si collegherà solo alle trasmissioni che sono state pre-programmate nella sua libreria tramite la Docking Station e Auri Manager

Disabilitato (predefinito) – il ricevitore elencherà tutte le trasmissioni nel raggio d'azione che corrispondono ad altri criteri.

Scansione bloccare

Gli utenti dell’app Smart Spaces con Google Wallet possono ora usufruire di accesso mobile contactless con qualsiasi lettore HID® Signo™ abilitato NFC. – il pulsante di scansione non può essere utilizzato ed è nascosto sul display del ricevitore. 

Disabilitato (predefinito)—Il pulsante di scansione può essere utilizzato normalmente per trovare e connettersi a trasmissioni alternative. Quando il ricevitore è acceso, eseguirà la scansione e si connetterà alle trasmissioni in base allo stato delle altre opzioni di connessione.

Auto Connect

sconto – quando il ricevitore è acceso, eseguirà la scansione e presenterà un elenco delle trasmissioni disponibili tra cui l'utente può selezionare.

Trasmissione più forte – all'accensione, il ricevitore si connetterà automaticamente alla trasmissione più forte disponibile.

Trasmissione precedente (Default)– all'accensione, il ricevitore tenterà di connettersi alla trasmissione a cui era connesso prima di essere spento. Se non riesce a trovare quella trasmissione, continuerà a cercarla fino allo scadere del tempo di spegnimento automatico o fino a quando l'utente non ne seleziona una alternativa.

Auto power

Abilitato (predefinito) – il ricevitore si spegnerà e si caricherà automaticamente quando verrà alimentato tramite la docking station o USB-C e si riaccenderà automaticamente quando verrà rimosso.

disabile – il ricevitore deve essere acceso/spento manualmente, ciò significa che rimarrà connesso e trasmetterà l'audio quando viene inserito nella docking station o quando è collegato un USB-C.

Auto Off

30 minuti (predefinito) – il ricevitore si spegnerà automaticamente dopo 30 minuti a meno che non sia connesso a una trasmissione.

20 minuti o 10 minuti – si spegne dopo 20 o 10 minuti senza connessione.

sconto – disattiva la funzione di spegnimento automatico.

Jack Senso

Abilitato (predefinito) – il ricevitore si accenderà quando le cuffie o un neckloop saranno collegati a una delle porte da 3.5 mm e si spegnerà dopo 1 minuto quando entrambe le porte saranno scollegate.

disabile – il ricevitore deve essere acceso/spento manualmente.

Visualizza luminosità

Auto (predefinito) – utilizza il sensore di luce sopra il display del ricevitore per regolare automaticamente il display tra modalità luminosa e fioca in base alla luce ambientale.

Brillante – il display è impostato sulla massima luminosità.

Fioco – il display è impostato su bassa luminosità.

sconto – il display è impostato su bassa luminosità e non si attiva quando si regola il volume.

volume predefinito

Imposta il livello del volume a cui verrà impostato il ricevitore quando viene acceso. Il valore predefinito è 35%.

Strumenti di messa in servizio

Nel menu RX1 è presente la voce "Commissioning". Gli strumenti di commissioning hanno due scopi, ma entrambi sono progettati per fornire un modo semplice per confermare che la trasmissione Auri sia posizionata correttamente per la sede e che la qualità del segnale sia adeguata in tutta la sede. 

Sondaggio TX

Fornisce una guida alla copertura generale di un luogo semplicemente accendendo un trasmettitore, quindi non è necessario collegare l'audio, connettersi a una trasmissione o installare, basta posizionare ed effettuare un sopralluogo per avere un'indicazione dell'RSSI e se la copertura si tradurrà in una buona integrità del segnale con il posizionamento del trasmettitore. 

Qualità del segnale

Fornisce una misura della qualità del segnale per una determinata trasmissione selezionata. L'utente dovrà selezionare un canale di trasmissione affinché questo strumento funzioni correttamente e si presume che il trasmettitore sia stato installato e che l'audio sia connesso. L'utente può effettuare un sopralluogo e il misuratore del livello del segnale indicherà il livello di qualità, che si suddivide in tre fasce: Buona, Discreta e Scarsa. Include anche una misura dell'interferenza che può indicare se il luogo dell'evento presenta interferenze Wi-Fi o di altro tipo. Questa condizione è indicata da un simbolo wireless con un punto esclamativo al suo interno. 

Per maggiori dettagli sugli strumenti e sul loro utilizzo, consulta la nostra Guida agli strumenti di messa in servizio. 

Stati LED

Regione / Stato

Significato

Bianco lampeggiante

ricarica

Bianco solido

Sei carico?

Rosso lampeggiante lento

Aggiornamento del firmware in corso

Rosso lampeggiante veloce

Errore della batteria

Specifiche tecniche

audio

Uscita audio

Connessione

2x connessioni TRRS da 3.5 mm per cuffie cablate o loop induttivi al collo, supporta cuffie TRS o TRRS

Livello di uscita nominale

0 dBu, 16 mW massimo

Impedenza

32 Ω

Elaborazione Audio

Risposta in frequenza +/- 3 dB (sistema)

Frequenza di campionamento a 16 kHz: 50 Hz – 7.5 kHz

Frequenza di campionamento a 24 kHz: 50 Hz – 11.0 kHz

Frequenza di campionamento a 48 kHz: 50 Hz – 19.5 kHz

THD+N (sistema)

< 0.5% Distorsione armonica totale (a livello nominale)

Rapporto segnale/rumore (sistema)

> 60 dB (a livello nominale)

Latenza (sistema)

Auri RX1 – da 29 ms a 45 ms (dipende dalla frequenza di campionamento e mono/stereo)

Altri trasmettitori varieranno

Radio

Versione Bluetooth

5.3

Frequenza operativa

2400 a 2482 MHz

Modalità operativa

Conforme ad Auracast™, trasmissione Ricevi solo

Codec supportati

CL3

crittografia

Crittografia AES128-CCM, con password da 4 a 16 caratteri

Formati supportati

Mono o Stereo

Controls

Bottoni

Accensione, Volume su/giù, due pulsanti multifunzione frontali

Controllo Utente

Accensione/spegnimento, accensione/spegnimento del display, selezione della trasmissione, aumento/diminuzione del volume

Impostazione/Programmazione

Tramite il software Auri Manager/Docking Station

Display

Schermo OLED da 31 x 16 mm (1.22 x 63 pollici), 64 x 128 pixel

Visualizza i contenuti

Trasmissione in riproduzione, trasmissioni disponibili, livello della batteria con tempo rimanente, potenza del segnale, stato del volume, stato di carica

Sensore di luce

Luce visibile, regola automaticamente la luminosità del display

LED di stato

LED multifunzione RGB, vedere il manuale per gli stati

Alimentazione e ricarica

Alimentazione di laboratorio

Compatibile con USB-C PD o Docking Station – 5 V, 500 mA

Collegamento Dock

4 contatti con chiusura magnetica per ricarica e programmazione tramite docking station

Tipo di batteria

Polimeri di litio, ricaricabili, sostituibili sul campo

Dimensioni Batteria

3.7 Vcc, 730 mAh

Durata della batteria

> 20 ore

Tempo di ricarica della batteria

Ricarica completa in < 4 ore (batteria scarica)

Modalità di risparmio energetico

Spegnimento automatico: si spegne in caso di perdita dell'audio (regolabile da 0 a 30 minuti)

 

Accensione automatica: si spegne durante la carica e si riaccende quando viene rimosso

 

Jack Sense: si spegne quando il jack viene scollegato (1 min), si accende quando il jack viene inserito

Fisico

Dimensioni con clip da cintura

90 x 54 x 23 mm (3.54 x 2.13 x 0.91 pollici.)

Dimensioni dell'unità

90 x 52 x 16 mm (3.54 x 2.05 x 0.63 pollici.)

Unità di peso

kg 0.07 (0.15 lbs.)

Peso della Spedizione

kg 0.09 (0.20 lbs.)

Materiale di chiusura

Plastica PC (trasparente IR)

Colore

Pulsanti del volume neri e cromati

Clip da cintura

Removibile

Porta batteria

Rimovibile per la sostituzione della batteria

Ambiente

Temperatura – Stoccaggio

Da -40 °C (-40 °F) a 70 °C (+158 °F)

Temperatura – Funzionamento

da -10 °C (14 °F) a 40 °C (+104 °F)

Umidità relativa

Dal 0 al 95% di umidità relativa, senza condensa

IP Valutazione

IP40

Conformità

Internazionali

CE, UKCA, RCM, REACH, RAEE

 

 

Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso

Stazioni di aggancio (AURI-D4 / AURI-D16)

Le Docking Station consentono di ricaricare e gestire facilmente i ricevitori Auri e sono disponibili in versioni da 4 o 16 unità, con accessori quali la custodia per Docking Station e l'unità di gestione cavi intelligente per AURI-D16.

Per una descrizione completa delle funzionalità e delle configurazioni, consultare la sezione Auri Manager del manuale.

Apertura della confezione

Disimballare tutto il contenuto dalla scatola:

1x stazione di aggancio AURI-D4 o AURI-D16

1x Alimentatore LA-210

1x Guida rapida e scheda di sicurezza

SERVIZIO DI

Posizionare la docking station su una superficie piana o su un tavolo dove i ricevitori siano facilmente accessibili.

In alternativa, la Docking Station può essere montata su una parete o su un'altra superficie utilizzando gli slot di montaggio a parete (AURI-D4 e AURI-D16). Montare due viti con teste da ¼" a 6 pollici (150 mm) di distanza su una parete. Allineare il centro degli slot di montaggio a parete sulle viti e far scorrere la Docking Station verso il basso per fissarla in posizione.

Collegare la Docking Station a una presa di corrente utilizzando l'alimentatore in dotazione.

Collegare la Docking Station a una rete o a un PC per la connessione LinkLocal tramite un cavo Ethernet, per abilitare la configurazione e il controllo tramite Auri Manager. 

Inserisci i tuoi ricevitori Auri nelle tasche di ricarica della Docking Station. Il LED di stato superiore del ricevitore/dei ricevitori inizierà a lampeggiare in bianco per indicare che la batteria è in carica e diventerà fisso quando la carica è completa.

LA-382 Unità di gestione cavi intelligente

È disponibile un'unità di gestione dei cavi per riporre comodamente cuffie, altoparlanti auricolari, lacci da collo e altri accessori (disponibile solo per AURI-D16).

Operazione generale

Pulsante di stato

Premere il pulsante di stato per illuminare i display di tutti i ricevitori e visualizzare le informazioni sullo stato.

Pulsante Copia

Una pressione momentanea (da 0 a 2 secondi) copierà la libreria dei nomi di trasmissione e delle chiavi di crittografia dalla Docking Station a tutti i ricevitori agganciati; il LED rosso lampeggia lentamente durante questo processo.

Una pressione prolungata (2 – 5 secondi) copierà i nomi di trasmissione, le chiavi di crittografia e le impostazioni di configurazione del ricevitore dalla Docking Station a tutti i ricevitori agganciati; il LED rosso lampeggia rapidamente durante questo processo.

Tenendo premuto il pulsante per più di 5 secondi l'operazione viene annullata; il LED rosso si spegne per indicare che non verrà intrapresa alcuna azione.

Ogni volta che le impostazioni vengono trasferite dalla Docking Station, sulle schermate del ricevitore verrà visualizzata un'animazione a forma di ingranaggio.

Stati LED

Regione / Stato

Significato

sconto

OK

Rosso lampeggiante e ambra, quindi lampeggia ambra

Sequenza di avvio

Lampeggiante tra ambra e rosso

Aggiornamento del firmware in corso

Lampeggio lento ambra (1s)

identifica

Ambra flash medio (0.25 – 0.5 s)

aggiornamento

Lampeggio veloce ambra (0.1 s)

Avviso di sistema: controllare lo stato in Auri Manager e spegnere e riaccendere la Docking Station

Ambra solida

Errore di sistema: controllare lo stato in Auri Manager, spegnere e riaccendere la Docking Station o contattare l'assistenza

Rosso lampeggiante lento (tenendo premuto il pulsante sinistro)

Pronto per trasferire la libreria di trasmissione

Rosso lampeggiante veloce (tenendo premuto il pulsante sinistro)

Pronto per trasferire la libreria di trasmissione e le impostazioni del ricevitore

Rosso/Ambra alternato

Errore critico

Riavvia/Ripristino impostazioni di fabbrica

Di fronte alla presa RJ45 si trovano due pulsanti incassati.

  1. Riavvia. Il dispositivo può essere riavviato tramite il software Auri Manager, tuttavia se non è possibile accedervi tramite il software, è possibile ripristinarlo con una pressione momentanea di questo pulsante. Nota che questo non cambierà alcuna impostazione, è l'equivalente di spegnere e riaccendere la Docking Station.
  2. Ripristino delle impostazioni di fabbrica. Il dispositivo può essere ripristinato tramite il software Auri Manager, tuttavia se non è possibile accedervi tramite il software, ad esempio a causa di una configurazione di rete non corretta o credenziali dimenticate, è possibile ripristinarlo tenendo premuto questo pulsante per 5 secondi o più. Non appena il LED di stato si spegne, è possibile rilasciare il pulsante e la Docking Station tornerà online con le impostazioni predefinite ripristinate.

Specifiche tecniche

Network

 

Velocità della porta

100 MB

Indirizzo IP

DHCP, statico o link-local

protocolli

mDNS, UDP (unicast)

Sicurezza

Comunicazione UDP AES256-GCM

Controlli e indicazioni

Bottoni

Pulsanti Copia e Stato

Pulsanti di riavvio e ripristino delle impostazioni di fabbrica incassati

Impostazione/Programmazione

Tramite il software Auri Manager in rete

LED

Copia LED (rosso) e LED di stato (ambra), vedere il manuale per gli stati

Power

Ingresso alimentazione

100-240 VAC, 50-60 Hz

Uscita alimentazione

12 V CC, 4.0 A, 48 W

Connettore di alimentazione

5.5 mm (22 pollici) di diametro esterno x 2.3 mm (09 pollici) di diametro interno, tipo a barilotto

Cavo di alimentazione

Cavo di alimentazione in ingresso da 1.8 m (72 pollici), cavo di uscita da 1.1 m (43 pollici)

Fisico

Dimensioni

Dimensioni: 4 x 50 x 192 mm (150 x 1.97 x 7.56 pollici)

Dimensioni: 16 x 50 x 192 mm (375 x 1.97 x 7.56 pollici)

Capacità dell'unità

4 o 16 unità

Peso

AURI-D4 – 0.65 kg (1.43 libbre)

AURI-D16 – 1.73 kg (3.81 libbre)

Peso della Spedizione

AURI-D4 – 1.56 kg (3.44 libbre)

AURI-D16 – 2.79 kg (6.15 libbre)

Colore

Nero con pulsanti cromati

Montaggio

Posizionare su una superficie piana o utilizzare gli slot di montaggio a parete

Ambiente

Temperatura – Stoccaggio

Da -40 °C (-40 °F) a 70 °C (+158 °F)

Temperatura – Funzionamento

da -10 °C (14 °F) a 40 °C (+104 °F)

Umidità relativa

Dal 0 al 95% di umidità relativa, senza condensa

IP Valutazione

IP20

Conformità

Internazionali

CE, UKCA, RCM, REACH, RAEE

 

 

Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso

Responsabile Auri

Il software Auri Manager consente di rilevare e configurare tutti i trasmettitori Auri, i dock e i ricevitori agganciati tramite la rete.

Può essere scaricato dallo store Microsoft, cercando “Auri Manager” oppure utilizzando questo link Microsoft Store.

Requisiti per l'installazione

Il software deve essere installato su un PC Windows 10 o 11 con almeno 300 MB di spazio libero.

Il PC che esegue l'applicazione deve essere connesso alla stessa rete dei dispositivi da controllare e nella stessa subnet. È supportata una configurazione "link-local", in cui un singolo cavo Ethernet tra il PC e il trasmettitore o dock consente a ciascun dispositivo di negoziare automaticamente un indirizzo IP compatibile senza la necessità di un'infrastruttura di rete più ampia o di un server DHCP.

La scoperta utilizza mDNS e la comunicazione si basa su UDP all'interno dell'intervallo di porte effimere; non devono essere presenti impostazioni firewall che limitino questo traffico.

Auri Manager include una nuova funzionalità dalla versione 1.3 in poi che consente all'utente di immettere manualmente gli indirizzi IP di ciascun dispositivo nel caso in cui mDNS sia stato disabilitato. 

Requisiti di rete

Impiego

Tipologia

Indirizzo

Porto

Scoperta del dispositivo

mDNS (multicast)

224.0.0.251

5353

Controllate

UDP (Unicast)

IP del dispositivo (DHCP, statico o collegamento locale)

55666, 56666

Aggiornamento firmware

TFTP

IP dispositivo

69

Audio di rete

RTP (multicast)

239.255.0.0/16

5004, 5006, 5008, 5012

Audio di rete

RTCP (multicast)

239.255.0.0/16

5005

Avvio rapido – Configurazione minima del trasmettitore

  1. Installare il software.
  2. Collegare un cavo di rete tra il PC e il trasmettitore.
  3. Collegare gli ingressi audio desiderati.

4. Accendere il trasmettitore (con PoE o USB-C).

5. Avviare il software.

6. Nella pagina Dispositivi, identifica il Trasmettitore che vuoi configurare: questo sarà denominato "Auri-TX2N(-D)-SerialNumber". Se non viene visualizzato alcun Trasmettitore, attendi un po', in una configurazione link-local il Trasmettitore può impiegare fino a 2 minuti per ottenere un indirizzo IP. I nuovi dispositivi dovrebbero essere visualizzati automaticamente, in caso contrario fai clic sul pulsante Aggiorna per eseguire una nuova scansione manuale. Se il dispositivo non viene ancora visualizzato, potrebbe essere necessaria un'eccezione del firewall, consulta la sezione Risoluzione dei problemi per maggiori informazioni.

7. Fare clic sul nome del trasmettitore, nella finestra di dialogo immettere il nome utente e la password che si desidera utilizzare per gestire i dispositivi, confermare la password e fare clic su Avanti.

8. Nella finestra di dialogo successiva inserisci il nome utente e la password predefiniti per il tuo dispositivo; ogni dispositivo ha una password univoca; i valori predefiniti sono stampati su un'etichetta sul retro del trasmettitore.

9. Nella pagina Ingressi, seleziona la modalità microfono o linea corretta per ciascun ingresso e abilita l'alimentazione phantom, se necessario.

10. Mentre vengono riprodotti segnali audio o qualcuno parla nel microfono, impostare un guadagno di ingresso adeguato, in modo che i misuratori di flusso leggano circa -18 dBfs.

11. Se si utilizza un microfono direttamente nel trasmettitore, valutare l'attivazione del filtro Low Cut sul flusso pertinente e dell'AGC laddove i livelli di ingresso potrebbero essere variabili.

12. Vai alla pagina Outputs e imposta Broadcast Name su qualcosa che gli utenti saranno in grado di associare all'area di copertura, ad esempio il nome della stanza. Cambia Stream Name (Program Info) se lo desideri.

13. Regolare le impostazioni di crittografia e frequenza di campionamento come richiesto.

14. Se si utilizza la seconda trasmissione, accendere l'interruttore a levetta per abilitare la radio e regolare le impostazioni.

15. Ora il trasmettitore dovrebbe trasmettere l'audio, collegare un ricevitore per confermare.

16. Regolare la potenza di trasmissione al livello più basso che garantisca la copertura completa dell'area prevista quando lo spazio è completamente occupato.

Configurazione iniziale

Quando si apre l'applicazione per la prima volta, verrà visualizzata una schermata con l'elenco dei dispositivi, con le schede Dispositivi e Sistema sulla sinistra. Una volta effettuato l'accesso, verrà visualizzata un'ulteriore scheda Account.

Nella pagina Dispositivi ogni nome di dispositivo online è un link cliccabile, quando clicchi su un link di dispositivo per la prima volta ti verrà presentata una finestra di dialogo di accesso. Se il dispositivo è già stato configurato, ti chiederà le credenziali di amministratore esistenti. Se il dispositivo è nelle impostazioni predefinite di fabbrica, ti verrà prima chiesto di fornire il nome utente e la password che desideri utilizzare per gestire i tuoi dispositivi, quindi le credenziali predefinite che sono stampate su un'etichetta sul retro del dispositivo.

Una volta effettuata l'autenticazione con il primo dispositivo, il software effettuerà automaticamente l'accesso a tutti gli altri dispositivi della rete che condividono le stesse credenziali.

Nota che non c'è modo di recuperare le credenziali una volta configurate, se non con un Factory Reset del dispositivo. Assicurati che le credenziali siano registrate in un luogo sicuro, come un gestore di password.

Resta collegato

Quando si effettua l'accesso, la casella di controllo Ricordami è abilitata per impostazione predefinita. Quando è selezionata, questa memorizza in modo sicuro il nome utente e la password utilizzati per l'autenticazione con i dispositivi. La prossima volta che si apre l'applicazione, verrà immediatamente richiesta la password. L'immissione della password corretta consentirà al software di autenticarsi con tutti i dispositivi online.

Autenticare gli stati

Stato dell'applicazione

Stato del dispositivo

Colonna di autenticazione

Azione di collegamento del dispositivo

Disconnesso

Impostazioni di fabbrica

Nona

Richiede l'utilizzo di nuove credenziali, quindi richiede le credenziali predefinite del dispositivo, quindi carica la pagina del dispositivo

Disconnesso

Account amministratore esistente

Nona

Richiede nome utente e password, quindi carica la pagina del dispositivo

Connesso

Credenziali corrette

Admin

Carica la pagina del dispositivo

Connesso

Impostazioni di fabbrica

Predefinito

Richiede le credenziali predefinite del dispositivo, configura un nuovo account amministratore con le credenziali dell'applicazione corrente, quindi carica la pagina del dispositivo

Connesso

Credenziali errate o dispositivo non responsivo

fallito

Richiede le credenziali del dispositivo, possibilità di cambiare account o sovrascrivere l'account esistente con le credenziali dell'applicazione corrente, quindi carica la pagina del dispositivo

Pagina dei dispositivi

La pagina dei dispositivi fornisce un elenco di tutti i trasmettitori e le docking station che il software è stato in grado di scoprire sulla rete. Elenca anche i dispositivi che sono stati scoperti in precedenza ma che al momento non sono online.

Nella parte superiore è presente una barra degli strumenti che supporta alcune funzioni chiave del dispositivo; i pulsanti disponibili dipenderanno dallo stato di autenticazione e dai dispositivi attualmente selezionati.

È possibile alternare la visualizzazione della pagina dei dispositivi tra la tabella predefinita e una visualizzazione a riquadri, utilizzando i pulsanti a destra della barra degli strumenti.

Firmware

La selezione seguente descrive i controlli; per maggiori informazioni sul processo di aggiornamento del firmware, vedere Aggiornamento del firmware.

  • Firmware – la scheda in basso a destra della finestra del software apre un pannello che mostra i pacchetti firmware disponibili. Se non è stato ancora scaricato alcun firmware, questo sarà vuoto, utilizzare i pulsanti Download o Browse FW per trovare gli aggiornamenti disponibili. Quando sono disponibili aggiornamenti firmware in questo pannello, è possibile selezionarne uno per applicarlo ai dispositivi online. Ogni volta che viene selezionato un pacchetto firmware, l'elenco Devices verrà filtrato per mostrare solo i dispositivi compatibili con il file firmware selezionato. Fare nuovamente clic sulla scheda Firmware per chiudere il pannello.
  • Scarica FW – scarica automaticamente i pacchetti firmware disponibili da un repository online. Il pannello Firmware verrà aperto automaticamente all'inizio di questo processo, potrebbero volerci alcuni secondi prima che i pacchetti firmware inizino ad essere aggiunti all'elenco.
  • Sfoglia FW – consente l'apertura di pacchetti firmware che sono già stati scaricati in una posizione di archiviazione locale. Utilizzato principalmente quando Auri Manager viene utilizzato su un PC senza accesso a Internet. Una volta aperto un pacchetto firmware, il pannello Firmware verrà aperto automaticamente.
  • Aggiorna FW – Per abilitare questo pulsante, è necessario selezionare un pacchetto firmware e un dispositivo compatibile, online e autenticato. Fare clic sul pulsante "Firmware aggiornato" per trasferire il pacchetto di aggiornamento firmware al dispositivo e avviare l'aggiornamento. L'aggiornamento richiederà circa 10-15 minuti in totale. Lo stato del dispositivo verrà aggiornato per mostrare i progressi e verranno fornite notifiche nei punti chiave del processo di aggiornamento del firmware.

Aggiungi dispositivo

Da Auri Manager v1.3, gli utenti possono ora aggiungere manualmente un dispositivo all'elenco dispositivi. Questa funzionalità è particolarmente utile quando mDNS non è disponibile a causa di restrizioni di rete della sede. 

Inserisci l'indirizzo IP del dispositivo nella finestra mostrata sopra e clicca su "Cerca". Se viene trovato un dispositivo valido, questo verrà aggiunto alla tabella nella finestra pop-up. È possibile aggiungere più dispositivi contemporaneamente. 

Una volta trovati tutti i dispositivi, l'utente può fare clic sul pulsante "Aggiungi" e i dispositivi verranno visualizzati nella pagina dell'elenco dei dispositivi. 

identifica

Attivo solo quando vengono selezionati uno o più dispositivi online e autenticati. Identify fa lampeggiare un LED bianco sui dispositivi selezionati per 60 secondi. Questo aiuta a confermare che il dispositivo fisico selezionato è corretto prima di qualsiasi ulteriore configurazione e dimostra che la comunicazione di rete funziona come previsto.

Rimuovere

Attivo solo quando sono selezionati uno o più dispositivi offline. Consente di rimuovere i dispositivi offline dall'elenco se è improbabile che vengano nuovamente connessi.

Imposta posizione

Attivo solo quando vengono selezionati uno o più dispositivi online e autenticati. È possibile impostare fino a 4 livelli di gerarchia di posizione per raggruppare i dispositivi quando sono disponibili grandi numeri sulla stessa rete. Ad esempio, in un'università, questo può essere utilizzato per segmentare i dispositivi in ​​base a campus, edificio, piano e stanza.

Ogni campo di input mostrerà un menu a discesa di posizioni esistenti a quel livello, che saranno filtrate mentre digiti. Per creare una nuova posizione, clicca sull'opzione "Create New: location" (Crea nuova: posizione) o premi il tasto Invio. Le posizioni esistenti sono rappresentate in blu, le nuove posizioni sono mostrate in verde. Una volta impostati tutti i livelli di posizione desiderati, clicca sul pulsante Assign (Assegna).

Le posizioni sono quindi rappresentate da un albero di cartelle sul lato sinistro dell'elenco dei dispositivi. Cliccando sulle cartelle si filtra l'elenco per mostrare solo i dispositivi raggruppati in quella posizione e vengono mostrati tutti gli altri livelli di posizione nidificati sotto.

Per visualizzare tutti i dispositivi, fare clic sulla cartella "Root" in cima all'elenco.

Notifiche

Il software di gestione supporta le notifiche per determinati eventi. È possibile accedere alle notifiche cliccando sull'icona nell'angolo in alto a destra, disponibile da tutte le pagine all'interno dell'applicazione. L'icona mostra anche il numero di notifiche nuove e non lette.

Le notifiche nuove e non lette mostrano il nome del dispositivo in grassetto per distinguerle dalle notifiche visualizzate in precedenza.

È possibile cliccare su alcune notifiche nel pannello per visualizzarne maggiori dettagli in una finestra di dialogo.

Ogni notifica può essere eliminata singolarmente cliccando sulla X a destra della notifica.

Tutte le notifiche correnti possono essere ignorate utilizzando il pulsante "CANCELLA" nella parte inferiore del pannello.

Fare nuovamente clic sull'icona o in un punto qualsiasi della finestra principale per chiudere il pannello delle notifiche.

Configurazione del trasmettitore

Quando si accede a un trasmettitore, inizialmente verrà presentata una schermata Input. Ci sono altre due pagine per la configurazione Output e Settings.

Ingresso

Questa pagina consente di configurare gli ingressi fisici microfono/linea o Dante del dispositivo, nonché di scegliere come questi vengono instradati a ciascuno dei due flussi supportati dal trasmettitore.

Controlli di input

  • Modalità di ingresso 1/2 – questo consente la selezione di un ingresso di livello microfono o di linea per impostare il livello di segnale corretto. Per i dispositivi abilitati Dante, un'opzione Dante sarà disponibile anche in questo menu a discesa.
  • Ingresso 1/2 Alimentazione Phantom – abilita l'alimentazione phantom +24V per l'ingresso specificato per supportare i microfoni a condensatore. Questo viene mostrato solo quando l'ingresso è in modalità microfono.
  • Guadagno di ingresso 1/2 – i cursori possono essere utilizzati per impostare il guadagno per ciascun ingresso, questo viene mostrato come un livello relativo al guadagno massimo (0 dB) e fornisce un intervallo di regolazione di 40 dB a intervalli di 1 dB.
    • Quando l'AGC è abilitato, il controllo del guadagno in ingresso avrà effetto solo sulle soglie di -30 e -20 dB, poiché l'AGC assumerà il controllo del guadagno fine.

Controlli del flusso

I flussi sono i canali audio gestiti dal trasmettitore, questi flussi possono essere trasmessi tramite Auracast, inviati all'uscita di linea analogica o inviati tramite audio di rete ad altri trasmettitori. Ogni flusso funziona in stereo all'interno del trasmettitore.

  • Fonte 1 – per ciascuno dei due flussi questo consente di selezionare se la sorgente audio verrà presa solo dall'ingresso 1, solo dall'ingresso 2, entrambi gli ingressi come somma mono, entrambi gli ingressi trattati come coppia stereo o l'ingresso disabilitato.
    • Impostando un ingresso streaming su Coppia stereo, l'uscita radio verrà automaticamente impostata su Stereo.
    • Se una delle sorgenti di streaming è impostata come coppia stereo, le modalità di ingresso, l'alimentazione phantom e le impostazioni del guadagno di ingresso verranno automaticamente replicate tra i due ingressi e verrà visualizzato un solo set di controlli di ingresso.
    • Non è possibile indirizzare solo l'Input 1 al Flusso 2 o viceversa.
  • AGC – consente un livello di controllo automatico del guadagno per l'ingresso del flusso. Con questa opzione abilitata, il trasmettitore regolerà automaticamente i guadagni di ingresso entro un intervallo di 20 dB per cercare di ottimizzare il livello del segnale. Questa opzione è consigliata quando i microfoni sono in uso senza alcun controllo dinamico esterno, in quanto aiuta a evitare differenze di volume tra diversi oratori. Quando abilitata, viene visualizzato un misuratore aggiuntivo per visualizzare la quantità di riduzione dell'AGC rispetto al guadagno completo.
    • Quando l'AGC è abilitato, il controllo del guadagno in ingresso avrà effetto solo sulle soglie di -30 e -20 dB, poiché l'AGC assumerà il controllo del guadagno fine.
  • Taglio basso – abilita un filtro low cut sull'ingresso del flusso specificato, per aiutare con l'intelligibilità quando i microfoni sono collegati direttamente agli ingressi del trasmettitore. Nota che la frequenza di taglio del filtro low cut varia a seconda della frequenza di campionamento del flusso, vedere le specifiche tecniche del trasmettitore per maggiori informazioni.
  • muto – disattiva l'ingresso audio nel flusso.
  • Fonte 2 (audio di rete) – consente di scegliere un altro trasmettitore come input. Il menu a discesa mostra un elenco di tutti i trasmettitori online. Scegliendo un trasmettitore dall'elenco, verrà configurato come sorgente audio, inviando il suo flusso sulla rete e impostando il trasmettitore corrente per ricevere tale flusso audio. Questo viene utilizzato principalmente quando si impostano più trasmettitori come ripetitori in installazioni più grandi.
  • muto – disattiva l'ingresso audio di rete, se attivo.
  • Tono di prova – disattiva temporaneamente gli ingressi audio del flusso e riproduce un tono sinusoidale per la verifica del sistema. I toni di prova del flusso 1 e del flusso 2 hanno frequenze diverse.
  • Misuratori di flusso – mostra un livello di segnale stereo live per l'output del flusso dato. I guadagni di input o i livelli audio sorgente devono essere regolati per indirizzare i misuratori che leggono intorno al livello -18 dBfs.

Uscita

La pagina delle uscite serve principalmente per regolare le impostazioni relative ad Auracast, ma consente anche il controllo di funzioni come un'uscita di linea analogica.

  • Radio 1 / 2 – abilita o disabilita la radio per ogni flusso. Se è in uso una sola trasmissione, assicurarsi che la radio sia disabilitata per il flusso non utilizzato.
  • Nome trasmissione* – imposta il nome che gli utenti vedranno durante la scansione di una trasmissione Auracast. È necessario fornire un nome di trasmissione univoco per ogni uscita di ciascun trasmettitore. Questo viene comunemente impostato per rappresentare, ad esempio, il nome della stanza. Supporta da 4 a 32 caratteri ASCII estesi. Si consigliano 14 caratteri in modo che il nome sia leggibile sul ricevitore RX1. Più di 14 caratteri faranno sì che il nome scorra sul display dell'RX1. 
  • Nome stream – imposta il campo “Program Info”, che alcuni assistenti di trasmissione potrebbero mostrare a un utente quando seleziona una trasmissione Auracast o per informazioni più contestuali durante l'ascolto. I ricevitori Auri non visualizzano questo campo.
  • Modalità Radio 1/2* – consente di scegliere se la radio trasmette in mono o stereo. Questa opzione è indipendente dalla sorgente del flusso: ad esempio, è possibile avere contenuti mono e impostare la radio in modalità stereo. La modalità radio stereo significa che vengono trasmessi due flussi separati, uno per la sinistra e uno per la destra.
  • Crittografia* – seleziona tra una trasmissione aperta o una trasmissione crittografata sicura. Quando abilitato, viene mostrato un campo Codice privacy separato.
  • Codice della Privacy* – imposta la password ("Broadcast Code") necessaria agli utenti per connettersi a una trasmissione crittografata. Dovrebbe essere composta da 4-16 caratteri ASCII estesi. Nota che se la crittografia è abilitata ma non è impostato alcun codice di privacy, la trasmissione sarà apertamente disponibile.
  • Frequenza di campionamento* – seleziona tra 16 kHz, 24 kHz o 48 kHz sample rate, che influenza la gamma di frequenza della trasmissione. Per essere conforme ad Auracast come sede, almeno una radio deve trasmettere a 16 kHz o 24 kHz. È improbabile che dispositivi come gli apparecchi acustici supportino 48 kHz.
  • Potenza di trasmissione* – consente la regolazione della potenza di uscita radio per ridurre la portata quando si coprono aree più piccole. Espresso come livello dBfs relativo alla potenza di uscita massima.
  • Audio di rete – abilita o disabilita l'output del flusso sulla rete, utilizzato per inviare l'audio ai ripetitori. Questo verrà abilitato automaticamente se il Trasmettitore è selezionato come sorgente di input audio per un altro Trasmettitore.
  • Linea Out – abilita o disabilita un'uscita di linea analogica bilanciata disponibile solo sul flusso 1. Questa sarà una somma mono del contenuto del flusso 1.

* Le modifiche a queste impostazioni causeranno il riavvio delle radio, il che comporterà una breve perdita di audio. I ricevitori Auri si riconnetteranno automaticamente quando la trasmissione tornerà disponibile, tuttavia 3rd potrebbe essere necessario ricollegare manualmente i ricevitori della parte interessata.

Impostazioni profilo

Questa pagina fornisce visibilità e configurazione dei parametri relativi al trasmettitore stesso.

  • Nome dispositivo – imposta il nome con cui il trasmettitore sarà noto nell'elenco dei dispositivi, nel pannello delle notifiche e in altre aree del software di gestione.
  • Stato dispositivo – segnalerà eventuali errori o avvisi relativi al Trasmettitore.
  • Firmware del dispositivo – segnala la versione del firmware attualmente installata.
  • Seriale del dispositivo – il numero di serie del trasmettitore.
  • Codice regionale – designa la regione radio del dispositivo.
  • Tempo di attività del dispositivo – il tempo trascorso dall’ultima accensione o azzeramento del trasmettitore.
  • LED di stato – abilita o disabilita il LED sul trasmettitore in modo che possa essere spento durante l'installazione in ambienti bui.
  • Indirizzo MAC – riporta l'indirizzo MAC del trasmettitore.
  • Indirizzo IP – l’indirizzo IP corrente e se questo è stato ottenuto tramite DHCP, configurazione automatica (collegamento locale) o statica.
  • DHCP – abilita o disabilita il client DHCP sul trasmettitore. Quando il DHCP è abilitato, il trasmettitore attenderà 30 secondi affinché un server DHCP gli assegni un indirizzo, dopodiché tornerà a un indirizzo nell'intervallo link-local (169.254.0.0/16).
  • I seguenti campi sono attivi solo quando DHCP è disabilitato e vengono utilizzati per impostare la configurazione di rete statica. Nota: eventuali modifiche alle impostazioni di rete vengono applicate solo al successivo riavvio del dispositivo. Prestare attenzione quando si assegnano indirizzi IP statici, una configurazione errata potrebbe rendere il dispositivo non comunicabile.
    • Indirizzo IP statico
    • Subnet Mask
    • Gateway
    • DNS primario
    • DNS secondario
  • Rete audio multicast IP – è l'indirizzo IP utilizzato per i flussi audio di rete tra i trasmettitori. Durante la configurazione dei flussi audio di rete, il software gestirà gli indirizzi multicast per garantire che vengano utilizzati indirizzi univoci per ciascun gruppo di trasmettitori; questo non è modificabile dall'utente.
  • Impostazioni di importazione/esportazione – consente di importare o esportare un file di configurazione per un dispositivo. Vedere di seguito per maggiori dettagli.
  • Restart – riavvia il trasmettitore. Ciò non modificherà alcuna impostazione, ma consentirà di applicare modifiche ai parametri di rete.
  • Reset di fabbrica – questo riavvierà il dispositivo con TUTTE le impostazioni ripristinate alla configurazione predefinita di fabbrica, inclusi nome utente e password.

Importa o esporta le impostazioni del dispositivo

Le caselle di spunta consentono di selezionare quali parametri salvare in base alle pagine delle impostazioni software, la casella di spunta del sistema include la posizione del dispositivo. Seleziona tutto per un backup completo del dispositivo.

I nomi utente e le password non vengono mai memorizzati in un file di configurazione.

Durante l'esportazione, le impostazioni verranno memorizzate in un file .auri crittografato, denominato in base al nome del dispositivo, alla data e all'ora di esportazione e salvato localmente in Documenti\Auri.

Per importare un file di impostazioni esistente su un dispositivo, devi prima essere autenticato con lo stesso nome utente del dispositivo da cui è stato esportato il file, quindi fare clic su Importa e selezionare il file. Tutte le impostazioni memorizzate nel file verranno copiate sul dispositivo indipendentemente dalle caselle di controllo selezionate.

Configurazione del bacino

Quando si accede a un dock, inizialmente verrà presentata una pagina Portables. Sono disponibili anche le pagine Library e Settings.

Laptop

Questa pagina serve principalmente a visualizzare e configurare i ricevitori attualmente presenti nel dock.

Impostazioni del ricevitore

Le docking station sono in grado di memorizzare una configurazione completa del Receiver, la configurazione corrente memorizzata sul dock viene letta sui controlli in cima a questa pagina e può essere regolata come richiesto. Qualsiasi modifica alle impostazioni verrà immediatamente applicata a tutti i Receiver attualmente agganciati.

Per una panoramica delle impostazioni del ricevitore, vedere la sezione Ricevitore del manuale.

Impostazioni di aggiornamento

  • Manuale – Le impostazioni memorizzate sulla Docking Station non verranno inviate automaticamente ai nuovi ricevitori agganciati. Le impostazioni possono essere copiate su tutti i ricevitori agganciati in qualsiasi momento facendo clic sul pulsante Applica impostazioni. La libreria e le impostazioni possono anche essere copiate sul ricevitore utilizzando il pulsante sinistro della Docking Station. 
  • Aggiornamento automatico della libreria – La libreria di 32 trasmissioni verrà inviata automaticamente ai Receiver non appena saranno posizionati nel dock. Ciò sovrascriverà le librerie Receiver esistenti e, se la libreria del dock è vuota, la libreria Receiver verrà cancellata quando verrà agganciata.
  • Impostazioni di aggiornamento automatico – Le impostazioni del ricevitore memorizzate sul dock verranno inviate automaticamente ai ricevitori non appena questi verranno inseriti nel dock, sovrascrivendo le impostazioni esistenti del ricevitore.
  • Aggiornamento automatico della libreria e delle impostazioni – Sia la libreria che le impostazioni del ricevitore memorizzate sul dock vengono inviate automaticamente ai ricevitori. Quando la libreria o le impostazioni vengono aggiornate sui ricevitori agganciati, sullo schermo verrà visualizzata un'icona a forma di ingranaggio rotante.

 

Viene mostrata una tabella che rappresenta il numero di slot nella Docking Station, quando un Receiver si trova in uno qualsiasi degli slot, verrà mostrato nella riga della tabella corrispondente, con il livello della batteria, lo stato, la versione del firmware e il numero di serie. Ci sono anche due pulsanti in ogni riga della tabella:

  • identifica – accende lo schermo del ricevitore per confermare che è stato selezionato il dispositivo fisico corretto prima di qualsiasi ulteriore configurazione e dimostra che la comunicazione funziona come previsto.
  • Reset di fabbrica – ripristina le impostazioni predefinite di fabbrica del ricevitore.

È disponibile un singolo pulsante della barra degli strumenti:

  • Aggiorna tutto il FW – invia il pacchetto firmware memorizzato sulla Docking Station a tutti i Receiver attualmente agganciati. Per maggiori informazioni, vedere Aggiornamento del firmware.

Biblioteca

I dock possono memorizzare una libreria di fino a 32 nomi di trasmissione e chiavi di privacy, se necessario. Questa libreria può essere impostata per aggiornare automaticamente qualsiasi Receiver non appena viene inserito nel dock, oppure in modo che sia necessaria la pressione di un pulsante sul dock per un trasferimento.

La libreria è fornita in modo che i ricevitori possano connettersi a trasmissioni crittografate senza dover inserire manualmente una password. Inoltre, consente di bloccare il ricevitore in modo che si connetta solo a una o più trasmissioni preconfigurate tramite il Blocco Libreria. 

Questa pagina consente di inserire manualmente ciascuna delle 32 voci della libreria oppure, in alternativa, è possibile cercare e selezionare tra le trasmissioni disponibili da qualsiasi trasmettitore attualmente in rete, per copiare automaticamente il nome della trasmissione e le chiavi di privacy nella libreria dock.

Il pannello di destra caricherà la libreria di trasmissione corrente dal dock attivo. Ognuna di queste righe può essere modificata manualmente o può essere rimossa cliccando sull'icona del cestino sulla destra.

Se necessario, verrà aggiunta automaticamente una nuova riga vuota fino a quando non saranno utilizzate tutte le 32 righe.

Il pannello di sinistra elenca i nomi di trasmissione per tutti i Trasmettitori online e autenticati, in modo che possano essere selezionati per aggiungerli alla libreria dock. Fai clic in un punto qualsiasi di una riga per aggiungerla alla libreria dock, la riga verrà quindi visualizzata in un grigio più scuro per indicare che è già presente nella libreria.

Nei sistemi più grandi, la barra di ricerca può essere utilizzata per trovare i trasmettitori e le trasmissioni richiesti.

Impostazioni profilo

Corrisponde alle opzioni disponibili nella pagina Impostazioni trasmettitore, ad eccezione dei controlli menzionati di seguito.

  • Aggiornamento automatico dei portatili – quando abilitata, la Docking Station aggiornerà automaticamente il firmware di tutti i Receiver agganciati con una versione firmware più vecchia attualmente installata. Quando disabilitata, il pulsante Aggiorna FW dalla pagina Portatili deve essere utilizzato per avviare manualmente un aggiornamento per tutti i Receiver agganciati.
  • Codice regionale, LED di stato e Rete audio multicast IP non sono applicabili alla Docking Station.

Account

La pagina dell'account può essere utilizzata per aggiornare il nome utente e la password utilizzati per l'autenticazione sui dispositivi oppure per eliminare completamente l'account.

Se l'account viene eliminato, verranno riattivati ​​il ​​nome utente e la password predefiniti di fabbrica.

Si noti che le modifiche in questa pagina possono essere applicate solo ai dispositivi che sono attualmente online e autenticati. Si consiglia di assicurarsi che tutti i dispositivi siano connessi quando si apporta una modifica per evitare che alcuni dispositivi vengano lasciati con le vecchie credenziali.

Le modifiche ai dettagli dell'account verranno applicate a TUTTO dispositivi autenticati online.

Il nome utente corrente verrà precompilato.

  • Cambiare la password – inserisci la tua password attuale e la nuova password, conferma la nuova password quindi clicca su Invia.
  • Cambia nome utente – inserisci la tua password attuale e il nuovo nome utente, quindi clicca su Invia.
  • Cambia nome utente e password –inserisci la tua password attuale, il nuovo nome utente e la nuova password, conferma la nuova password quindi clicca su Invia.
  • Eliminare l'account – inserisci la tua password attuale e clicca Eliminare l'account.

I nomi utente possono includere caratteri alfanumerici più punto, trattino e trattino basso. Le password supportano tutti i caratteri.

Chi siamo

Visualizza le informazioni di contatto e il numero della versione del software attualmente installato.

Aggiornamento del firmware

Trasmettitori e stazioni di aggancio

  1. Assicurarsi che il pacchetto firmware sia stato aggiunto all'applicazione, utilizzando le opzioni Scarica FW o Sfoglia FW.
  2. Apri il pannello Firmware e seleziona il pacchetto firmware da installare. Selezionando un pacchetto firmware, l'elenco dei dispositivi correnti verrà filtrato per mostrare solo i dispositivi compatibili.

3. Selezionare uno o più dispositivi da aggiornare, quindi fare clic su Aggiorna FW per avviare l'aggiornamento.

4. Gli stati del dispositivo mostreranno "Trasferimento in corso" con una percentuale per indicare l'avanzamento mentre il file viene inviato ai dispositivi e verrà aggiunta una notifica.

5. Una volta completato il trasferimento, lo stato cambierà in "Estrazione" con una percentuale per indicare il progresso mentre i dispositivi stanno decomprimendo e verificando la validità del file, e verrà aggiunta una notifica. Ciò richiederà circa 5 minuti.

6. Una volta che il file è pronto per essere installato, il dispositivo si riavvierà, lo stato mostrerà "Aggiornamento" con una percentuale per indicare l'avanzamento e verrà aggiunta una notifica; ciò richiederà circa 1 minuto su una Docking Station e 5 minuti su un Trasmettitore.

7. Al termine dell'installazione il dispositivo si riavvierà nuovamente e verrà riscoperto dall'applicazione. Conferma che la versione del firmware è stata aggiornata come previsto.

8. Se l'aggiornamento fallisce per qualsiasi motivo, riavvia il dispositivo e riprova. Se fallisce ripetutamente, contatta l'assistenza.

9. Note: che il software deve rimanere aperto e connesso al dispositivo almeno fino all'avvio della fase di "Aggiornamento", se viene disconnesso in qualsiasi momento prima di questo l'aggiornamento fallirà. I dispositivi devono rimanere accesi fino al completamento dell'intero aggiornamento.

Ricevitori

Il firmware del ricevitore è incluso nel pacchetto firmware della Docking Station.

  1. Assicurarsi che la Docking Station sia stata aggiornata con la versione da installare sui ricevitori.
  2. Per impostazione predefinita, le Docking Station saranno impostate per aggiornare automaticamente tutti i Receiver agganciati che eseguono una versione precedente. In questa modalità, basta agganciare il Receiver e l'aggiornamento avrà inizio.
  3. Per disattivare la funzione di aggiornamento automatico, vai alla pagina del dispositivo Docking Station e disattiva l'opzione "Aggiornamento automatico dispositivi portatili".
  4. Per avviare manualmente un aggiornamento del firmware del ricevitore, vai alla pagina Docking Station Portables e clicca su Update All FW. Questo aggiornerà tutti i ricevitori agganciati.
  5. I Receiver mostreranno "Updating" nella colonna Status con una percentuale per indicare il progresso. Il software può essere chiuso mentre questo è in corso.
  6. Mentre un Receiver si sta aggiornando, il LED superiore lampeggerà in rosso. Non dovrebbe essere rimosso dal dock mentre ciò accade. Quando il LED diventa di nuovo bianco, l'aggiornamento è completo e il Receiver può essere rimosso.
  7. I ricevitori vengono aggiornati in parallelo, il che significa che l'aggiornamento richiederà più tempo se sono collegati più ricevitori quando si avvia l'aggiornamento.

Impostazione delle trasmissioni crittografate

Per impostazione predefinita, il trasmettitore è configurato per trasmissioni aperte e non crittografate. Questo è l'approccio consigliato nelle aree pubbliche, dove la facilità di accesso per le persone che utilizzano dispositivi personali è fondamentale. Per ambienti più sicuri, è possibile abilitare la crittografia per limitare chi può connettersi alla trasmissione.

  1. Accedere al Trasmettitore in Auri Manager e fare clic sulla pagina Output.
  2. Per crittografare la trasmissione, attiva l'opzione Crittografia e inserisci una password composta da 4 a 16 caratteri.
  3. Prendi nota della password, poiché dovrà essere resa disponibile a tutti gli utenti che si collegheranno con i propri dispositivi; potrebbe essere necessario, ad esempio, indicarla sulla segnaletica all'interno dell'area di copertura.
  4. Accedere alla Docking Station che serve l'area da coprire con la trasmissione criptata e cliccare sulla pagina della Libreria.
  5. Nel pannello di sinistra individua la trasmissione configurata nel passaggio 2, che nell'elenco verrà indicata come "NomeTrasmettitore – NomeBroadcast".
  6. Fai clic sulla trasmissione e conferma che è stata aggiunta a una riga di riserva nella Dock Library nel pannello di destra. Ciò memorizzerà la password nel dock e in tutti i Receiver attualmente agganciati.
  7. Rimuovere un ricevitore dal dock e verificare che sia in grado di elencare e connettersi alla trasmissione. Un'icona a forma di lucchetto sullo schermo indica la connessione a una trasmissione crittografata.
  8. Per garantire che tutti i Receiver agganciati in futuro possano accedere alla trasmissione, nella pagina Portables della Docking Station impostare l'opzione Update Settings su Auto Update Library. In alternativa, è possibile premere il pulsante sinistro sulla Docking Station per trasferire la libreria ai Receiver agganciati in qualsiasi momento.

Collegamento dei ripetitori

Nei casi in cui un singolo trasmettitore non è in grado di coprire l'area richiesta, è possibile collegare più trasmettitori tra loro, consentendo la trasmissione dello stesso contenuto audio.

I ricevitori Auri sono in grado di connettersi automaticamente a trasmettitori alternativi utilizzando le stesse impostazioni di trasmissione. Ciò significa che se un utente si sposta fuori dalla portata di un trasmettitore, una volta che il segnale si è disconnesso, il ricevitore eseguirà automaticamente una scansione e, se è disponibile un trasmettitore alternativo, si riconnetterà. Significa anche che all'accensione di un ricevitore, se sono abilitate impostazioni come il blocco della scansione, il blocco della libreria o la connessione automatica al trasmettitore precedente, il ricevitore sarà in grado di connettersi a qualsiasi trasmettitore che corrisponda alle impostazioni di trasmissione.

Quando si esegue una scansione manuale nel raggio di azione di più trasmettitori che utilizzano lo stesso nome di trasmissione, il ricevitore ne mostrerà solo uno nell'elenco e si collegherà a quello con il segnale più forte.

Si noti che altri ricevitori Auracast di terze parti mostreranno trasmissioni separate con lo stesso nome e potrebbero non supportare la riconnessione automatica o il roaming tra trasmettitori. Pertanto, potrebbe essere necessario che l'utente si riconnetta manualmente a ciascun trasmettitore. 

Per la configurazione di un ripetitore sono necessarie due parti.

Connessioni Audio

In genere, i ripetitori necessitano dello stesso contenuto audio da collegare a tutti i trasmettitori; questo può essere fatto dividendo il segnale audio in ingresso, collegando lo stesso output Dante a tutti i trasmettitori o utilizzando il supporto audio di rete Auri.

Per utilizzare l'audio di rete, tutti i trasmettitori devono trovarsi sulla stessa sottorete di rete. L'audio di rete viene inviato come traffico RTP multicast ed è fortemente consigliato configurare correttamente l'IGMP se ci si connette a una rete più ampia, poiché senza questo il traffico multicast verrà trattato come broadcast a tutti gli host di rete. Questo non è necessario se si utilizza Auri su una rete autonoma e isolata, nel qual caso è possibile utilizzare un semplice switch non gestito.

Inizia assicurandoti che una sorgente audio adatta sia collegata al trasmettitore primario e che le impostazioni di input e streaming siano regolate per fornire un livello di segnale adatto. Connettiti alla trasmissione e conferma che tutto funzioni come previsto con un singolo trasmettitore.

In Auri Manager, vai alla pagina Ingressi del ripetitore, fai clic sul menu a discesa "Sorgente 2 (audio di rete)" e seleziona il trasmettitore primario dall'elenco.

Entrambi i trasmettitori verranno configurati automaticamente per l'audio di rete; verificare che i misuratori sul ripetitore mostrino livelli di segnale simili a quelli del trasmettitore principale.

Configurazione di trasmissione

Per garantire che funzionino insieme in modo efficace, è necessario che determinate impostazioni di uscita siano abbinate al ripetitore.

Come minimo, la frequenza di campionamento deve essere impostata sullo stesso valore; questo valore verrà configurato automaticamente quando si impostano le sorgenti audio di rete, ma se in un secondo momento si modifica la frequenza di campionamento, tutti i trasmettitori all'interno del gruppo audio di rete dovranno essere aggiornati alla stessa frequenza di campionamento.

Nella maggior parte dei casi, anche il nome della trasmissione, le impostazioni di crittografia e il nome dello stream dovrebbero essere impostati allo stesso modo; questo consentirà ai ricevitori Auri di connettersi automaticamente ai ripetitori se questi escono dalla portata del trasmettitore primario.

Una volta configurato un ripetitore, le impostazioni di output possono essere rapidamente copiate su altri ripetitori utilizzando l'opzione Import/Export Settings e selezionando solo la casella Output quando si esporta un file dal primo ripetitore. Questo stesso file può quindi essere importato in un numero qualsiasi di ripetitori per configurare i loro output.

Potrebbero esserci casi in cui è preferibile nominare le trasmissioni in modo diverso, ad esempio quando i trasmettitori sono assegnati a sezioni diverse di un teatro, nominare le trasmissioni come "Stalls" e "Circle" potrebbe aiutare gli utenti a connettersi al trasmettitore più appropriato. Si noti che in questa configurazione il ricevitore Auri non sarà in grado di connettersi automaticamente ai ripetitori. Se un utente si sposta fuori portata e il ripetitore viene nominato in modo diverso, l'utente dovrà eseguire una nuova scansione e connettersi al trasmettitore alternativo.

Sicurezza

Obbiettivo 

Il presente documento si concentra sulla sicurezza dei componenti stessi del sistema Auri e non prende in considerazione la sicurezza di Auracast come standard di trasmissione audio. 

Definizioni 

Per “Dispositivi” si intendono i prodotti hardware fisici Auri, inclusi trasmettitori, docking station e ricevitori portatili. 

Per “Applicazione” si intende il software Auri Manager, fornito da Ampetronic e Listen Technologies per configurare i dispositivi Auri. 

Requisiti di rete 

Impiego 

Tipo 

Indirizzo 

Porto 

Scoperta del dispositivo 

mDNS (multicast) 

224.0.0.251 

5353 

Device Control 

UDP (Unicast) 

IP del dispositivo (DHCP, statico o collegamento locale) 

55666, 56666 

Aggiornamento firmware 

TFTP 

IP dispositivo 

69 

Audio di rete 

RTP (multicast) 

239.255.0.0/16 

5004, 5006, 5008, 5012 

Audio di rete 

RTCP (multicast) 

239.255.0.0/16 

5005 

Device Control 

Il controllo dei dispositivi include due servizi: il primo (sulla porta 55666) è un servizio in chiaro che restituisce semplicemente un set fisso di informazioni sul dispositivo come parte del processo di individuazione e creazione dell'elenco dei dispositivi. Questo include il nome e la posizione del dispositivo definibili dall'utente, oltre al numero di serie e alla versione del firmware. Queste informazioni devono essere considerate pubblicamente accessibili a chiunque abbia accesso alla rete. 

Il secondo servizio (sulla porta 56666) viene utilizzato per la lettura e la scrittura delle impostazioni del dispositivo e utilizza la crittografia AES256-GCM. 

Tutti i comandi tramite questo servizio sono crittografati e richiedono l'autenticazione per essere eseguiti. In caso di problemi con l'autenticazione o la crittografia, il dispositivo non risponderà. 

Le chiavi di crittografia derivano da credenziali utente univoche e da informazioni univoche sul dispositivo. Per il massimo livello di sicurezza quando un dispositivo è in stato di ripristino alle impostazioni di fabbrica con credenziali predefinite, si consiglia di configurare le nuove credenziali di amministratore in un ambiente di rete sicuro (ad esempio, link-local). 

Autenticazione / Gestione account 

I dispositivi utilizzano password predefinite univoche composte da 10 caratteri esadecimali. 

Quando si configura un dispositivo nell'applicazione, viene imposta la creazione di un nuovo account amministratore, con una password di almeno 8 caratteri e senza limiti di lunghezza o tipo di carattere. Il nome utente può essere compreso tra 4 e 12 caratteri. 

I nomi utente vengono crittografati dall'applicazione, ma possono essere letti in formato testo normale dall'applicazione per un utente autenticato. 

Le password vengono sottoposte a salting e hash in modo univoco per ogni dispositivo dall'applicazione. 

I nomi utente e le password inattivi si trovano in un archivio dati offuscato sul dispositivo incorporato, utilizzando chiavi dispositivo univoche. 

Aggiornamento firmware 

Il file di aggiornamento del firmware viene inviato tramite TFTP. TFTP è disabilitato per impostazione predefinita e torna disabilitato ogni volta che il dispositivo viene riavviato. Può essere abilitato solo da un amministratore autenticato che comunica tramite il trasporto UDP crittografato. 

Auri Manager aprirà solo i file firmware in formato .ampt crittografati con AES256 e firmati con una chiave privata RSA per convalidare l'autenticità del file. 

Il file .ampt viene quindi estratto e il suo contenuto include il file .enc accettato dai dispositivi. Il file .enc è crittografato con AES256 e utilizza controlli CRC per garantirne la validità. 

Una volta che il file è stato decrittografato e verificato dal dispositivo, è necessario inviare un comando tramite il trasporto UDP crittografato, con autenticazione amministratore, per avviare l'installazione del file. 

Audio di rete 

L'audio di rete utilizza RTCP e RTP non crittografati e quindi non è sicuro, a meno che non siano implementate misure di mitigazione sulla rete stessa per fornire livelli di sicurezza sufficienti. 

Per impostazione predefinita, gli ingressi e le uscite audio di rete sono disabilitati e per abilitarli è necessario un amministratore autenticato che comunichi tramite il trasporto UDP crittografato. 

Troubleshooting

Nessun dispositivo rilevato in Auri Manager

Assicurarsi che i dispositivi abbiano una connessione di rete, siano accesi e si trovino sulla stessa subnet di rete del PC che esegue Auri Manager.

Se si utilizza link-local, i dispositivi impiegheranno circa 2 minuti per ottenere un indirizzo IP ed essere rilevati.

Fare clic sul pulsante "Aggiorna"

Nella maggior parte dei casi, Auri Manager richiederà l'accesso alla rete alla prima apertura e l'autorizzazione dovrebbe essere concessa; se non vengono rilevati dispositivi, controllare le impostazioni del firewall; questa operazione è solitamente necessaria nelle configurazioni link-local.

Nel menu Start di Windows cerca “Consenti un’app tramite Windows Firewall”.

Fare clic su "Modifica impostazioni", quindi scorrere l'elenco verso il basso per trovare "Auri Manager" e abilitare le caselle di controllo in tutte le colonne disponibili.

Il ricevitore RX1 non si accende

Assicurati che il ricevitore Auri RX1 abbia una batteria completamente carica o che sia collegato a un caricabatterie USB standard. Assicurati che il pulsante di accensione sul lato destro dell'unità sia stato premuto per 1 secondo per accendere l'unità. Se questo non funziona, assicurati che la batteria sia installata correttamente o installa una batteria sostitutiva. Se utilizzi il ricevitore per la prima volta, caricalo completamente utilizzando un caricabatterie USB o la docking station Auri prima dell'uso.

Il ricevitore non riesce a connettersi alla trasmissione

Assicurati che il Receiver sia nel raggio d'azione del Transmitter. Se la trasmissione è crittografata, assicurati che i dettagli siano stati archiviati nella libreria del Receiver tramite Auri Manager e una Docking Station connessa alla rete. Assicurati che il Receiver non abbia "Library Lock" abilitato, in tal caso assicurati che la trasmissione sia aggiunta alla libreria del Receiver.

Non c'è audio

Innanzitutto, assicurati che il ricevitore Auri RX1 sia collegato alla trasmissione corretta. Assicurati che il trasmettitore Auri TX2N sia acceso e che abbia una sorgente audio collegata. Controlla le impostazioni di ingresso del trasmettitore nell'applicazione Auri Manager, assicurati che sia selezionata la modalità di ingresso corretta, che le sorgenti di streaming siano configurate correttamente e regola il guadagno di ingresso in modo che gli indicatori di flusso leggano circa -18 dBfs. Assicurati che all'Auri RX1 siano collegate cuffie o un neck loop adatti e che il volume sia impostato a un livello adeguato.

In secondo luogo, ora che abbiamo rilasciato il firmware v1.4, è disponibile uno strumento per la qualità del segnale che aiuterà anche a determinare la presenza di interferenze indesiderate nel dominio radio. Vedere la sezione dedicata agli strumenti di messa in servizio. 

L'audio è distorto

Esaminare la modalità di input e il guadagno di input sul trasmettitore nell'applicazione Auri Manager. Regolare le impostazioni in modo che i misuratori di flusso leggano circa -18 dBfs. Verificare che l'audio sorgente inviato al trasmettitore sia pulito e non distorto.

Lo stato del dispositivo mostra un errore del firmware in Auri Manager

Un errore firmware può essere visualizzato a causa di un aggiornamento non riuscito o di un'immagine danneggiata sul dispositivo. In alcuni casi, ciò potrebbe significare che il dispositivo sta eseguendo un'immagine di ripristino con funzionalità limitate. Prova prima a riavviare il dispositivo e verifica se lo stato torna a Online quando viene riscoperto da Auri Manager. Se il dispositivo mostra ancora un errore firmware dopo il riavvio, prova a installare l'ultimo pacchetto firmware disponibile per quel dispositivo. Se l'errore persiste o l'aggiornamento firmware non riesce, contatta l'assistenza.

Il dispositivo non si avvia o si riavvia continuamente

I trasmettitori e le docking station possono essere riavviati in un'immagine di ripristino tenendo premuto il pulsante di ripristino delle impostazioni di fabbrica mentre si spegne e riaccende il dispositivo. Dopo aver eseguito questa operazione, il dispositivo sarà sulla versione originale del firmware con tutte le impostazioni cancellate. Aggiornare il firmware alla versione più recente e riapplicare le impostazioni se necessario.

Accessori

È disponibile una gamma completa di accessori per completare il tuo sistema Auri.

I lacci per il collo consentono la compatibilità del ricevitore per gli utenti con apparecchi acustici dotati di bobina telefonica e impianti cocleari.

Auri RX1 è compatibile con cuffie o auricolari standard da 3.5 mm; presso il tuo rivenditore Auri potrai trovare una vasta gamma di opzioni.

Altri accessori includono batterie di ricambio, caricabatterie USB a una porta, custodie e segnaletica.

Per un elenco completo degli accessori Auri visita www.auriaudio.com

Conformità

Dichiarazioni sulla regolamentazione FCC:

FCC parte 15 sottoparte C (ID FCC: 2BHN3TX2N)

FCC parte 15 sottoparte B

Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.

NOTA: questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verificheranno interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate accendendo e spegnendo l'apparecchiatura, l'utente è incoraggiato a provare a correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure:

—Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.

—Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.

—Collegare l'apparecchiatura a una presa di corrente su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.

—Consultare il rivenditore o un tecnico radio / TV esperto per assistenza.

Eventuali modifiche o alterazioni apportate al dispositivo non espressamente approvate da Listen Technologies potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.

Le informazioni in questa guida possono cambiare senza preavviso. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori che potrebbero apparire in questa guida.

Dichiarazione di regolamentazione ISED:

ISED RSS-247 numero 3 (ID IC: 32898-TX2N)

CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)

Questo dispositivo è conforme agli RSS canadesi esenti da licenza per l'innovazione, la scienza e lo sviluppo economico. L'operazione è soggetta alle due seguenti condizioni:

  1. Questo dispositivo non può causare interferenze.
  2. Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato del dispositivo.

Questo apparecchio contiene emettitori/ricettori esenti da licenza che sono conformi agli RSS esenti da licenza per l'innovazione, le scienze e lo sviluppo economico canadese. L'exploitation est soumise aux deux conditions suivantes:

  1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences.
  2. Cet appareil doit accepter toute interférence, y comprende les interférences suscettibili de provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.

Per gli utenti nell'Unione Europea

Questo dispositivo è un sistema Bluetooth Low Energy che opera nella banda di frequenza a 2.4 GHz da 2.400 GHz a 2.482 GHz. L'uso di questo dispositivo è generalmente consentito in tutti i paesi dell'UE, Australia, Nuova Zelanda, Singapore e Hong Kong. Le informazioni sull'etichetta del prodotto, come numero di serie, produttore e informazioni normative aggiuntive, si trovano sull'etichetta del prodotto sul dispositivo.

Dichiarazione di conformità UE

Con la presente, Ampetronic e Listen Technologies dichiarano che l'apparecchiatura radio tipo AURI-TX2N, AURI-TX2N-D, AURI-D4, AURI-D16 e AURI-RX1 è conforme a:

Direttiva sulle apparecchiature radio 2014/53 / UE

ETSI EN 300328 V2.2.2

Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE

ETSI EN 301489-17 V3.2.4

EN 55032: 2015 + A1: 2020

EN 55035: 2017 + A11: 2020

EN 61000-3-2:2019+A1:2021

EN 61000-3-3:2013+A2:2021

Direttiva Bassa Tensione 2014/35/UE

EN62368-1:2020+A11:2020

Direttiva RoHS 3 UE 2015/863

REACH CE 1907/2006

Direttiva WEEE (2012/19 / UE)

Direttiva sulle batterie (2006/66 / CE e 2013/56 / UE)

Se si desidera eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche (AEE), contattare il proprio rivenditore o fornitore per ulteriori informazioni.

Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.auriaudio.com

Giappone

Ordinanza sulle radio, articolo 2, paragrafo 1, voce 19 (MIC ID 205-240087)

Garanzia

Ampetronic e Listen Technologies garantiscono che i prodotti AURI-TX2N, AURI-TX2N-D, AURI-D4, AURI-D16 e AURI-RX1 saranno esenti da difetti di materiali e fabbricazione in normali condizioni d'uso per 5 anni dalla data di acquisto originale.

Le batterie ai polimeri di litio fornite con i ricevitori sono coperte da una garanzia limitata di un anno a partire dalla data di acquisto.

Gli accessori correlati, come cuffie e laccetti per il collo, sono coperti da una garanzia limitata di un anno a partire dalla data di acquisto.

Per le attuali condizioni di garanzia, visita il nostro sito Web all'indirizzo www.auriaudio.com oppure contatta il tuo rivenditore locale.

Contattaci

TECNOLOGIE DI ASCOLTO 14912 Heritage Crest Way, Bluffdale, Utah 84065-4818 USA

Telefono: +1.801.233.8992 Numero verde: 1.800.330.0891 www.listentech.com

AMPETRONIC Unità 2, Trentside Business Village, Farndon Road, Newark, NG24 4XB, Regno Unito

Telefono: +44 1636 610062 www.ampetronic.com

Copyright © 2024. Tutti i diritti riservati.

Condividi questo documento

Manuale del sistema Auri

Oppure copia il link

INDICE