Language interpreters work in a variety of settings, using high-tech wireless communication or talking face-to-face. In our multilingual world, interpretation is a growing profession with the number of jobs expected to grow faster than the average—18 percent between now and 2026.
Though language interpreters work in diverse locations and speak different languages, they have similar needs:
To follow best practices and to be heard clearly, no matter where they are.
Where interpreters work
Interpreters are needed everywhere people are speaking different languages, which can be anywhere. The increasing number of non-English speakers in the country as well as globalization are driving growth in the field, according to the U.S. Bureau of Labor Statistics. Though translators work in churches, conference centers, jails and more, these are the largest employers:
- Professional, scientific and technical services: 30 percent of interpreters work in this field.
- Education (schools): 23 percent work in education.
- Self-employed: 22 percent of interpreters work on a freelance basis.
- Hospitals: state, local and private hospitals employ 8 percent of interpreters.
- Government: 6 percent of translators work for a government agency or department.
Common best practices
Though interpreters in different industries have industry-specific best practices, there are guidelines that they share.
- Communicate accurately and completely. Interpreters should never paraphrase or leave out parts of a message.
- Replicate the speaker. Interpreters often broadcast via speakers or a wireless communication system to listeners who can’t see the speaker. An interpreter should match the tone and style of the speaker, to best convey the message.
- Don’t insert him/herself into interpretation. Interpreters should never offer their own commentary into the message. Conveying the original message is their sole purpose.
Interpreting information face-to-face is the best way to convey a message. The speaker, interpreter, and listener can see each other and understand tone and style. However, that’s not always possible. Often, an interpreter needs to broadcast a message to different areas of a building or space. The people who need to hear the interpretation may be spread out and not able to sit with an interpreter. That’s where Listen EVERYWHERE comes in. Listen EVERYWHERE is the leading solution for high-quality audio streaming and wireless communication for interpreters. This system features crystal-clear, wireless audio streaming to free apps available on iOS and Android devices. It uses an existing Wi-Fi network, so setup is as simple as plug and play.
Here are more reasons why this wireless communication system is perfect for language interpretation:
- No lip sync issues, so the audio won’t lag behind the speaker.
- Affordable—a complete solution starts at less than $800.
- Multiple channels, so it supports up to 16 channels.
- Fully customizable app experience. Owners can make custom channel labels in different languages, add links to events or calendars, and more.
Interpreters work in diverse fields and speak different languages, but they have similar requirements. They need to follow common best practices, and they need to be heard clearly. With Listen EVERYWHERE, interpreters can broadcast a message anywhere over crystal-clear streaming audio. If you’re ready to easily broadcast language interpretation, go to listeneverywhere.com now!